(Tiếng Việt) Slider

(Tiếng Việt)

LẠ Ở VIỆT NAM: VÀO NƠI KHIẾN HỌC SINH ĐỒNG LOẠT CHẮP TAY CÁM ƠN...NGƯỜI DƯNG

Xem ngay

(Tiếng Việt)

"XUÝT XOA" NÔNG TRẠI HỮU CƠ RỘNG 2,3HA, VƯỜN RAU NGANG TRỜI 2.000M2 ĐÁNG MƠ ƯỚC CỦA NHIỀU TRƯỜNG

Xem ngay

(Tiếng Việt)

KHÔNG BÁNH KẸO, HOA QUẢ, CÔ GIÁO MẦM NON VẪN LÀM SINH NHẬT CHO CÁC BÉ "NGON LÀNH"

Xem ngay

Sự khác biệt của chúng tôi

“Thông minh, học giỏi là điều tốt, nhưng quan trọng hơn là có nhân cách tốt.” Giá trị cốt lõi của nhà trường là giáo dục nhân cách.

Học sinh có thể lựa chọn chương trình học:

Giáo dục nhân cách ở JIS

LỄ HỘI MÙA XUÂN

LỄ HỘI MÙA XUÂN - TRƯỜNG QUỐC TẾ NHẬT BẢN 🇯🇵🌸🇯🇵🌸🇯🇵 🎉Vừa qua, khối Mầm non trường Quốc tế Nhật Bản dã tổ chức Lễ hội Mùa Xuân cho học sinh các độ tuổi. Phần văn nghệ là nhiều tiết mục hát, múa, kịch, … tiết mục nào cũng do tất cả các cháu trong lớp tham gia biểu diễn.  🎉Nét đặc

中学一年生の国語(ベトナム語)の授業を紹介します

日本国際学校では多くの授業を日本語で学びます。 しかし母国語の深い理解は生徒たちの思考力や想像力の向上には欠かせません。 自国の言葉で自分の意見を語り、また他者の発言を理解しコミュニケーションを取ることは 生徒たちの成長にとても大切です。 今日の授業は文章中の言葉の間違いを探します。 違っている箇所を正しい表現で書き直します。 クラスメイトの発言を注意深く聞く生徒たち。 外国語の習得と共に、国語の力も伸ばしています。

毎日の読書

日本国際学校では毎朝20分間を読書の時間としています。 一日の始まり、心を落ち着かせて本と向き合います。 日本語、英語、ベトナム語どんな本でもかまいません。 生徒は興味のある本を自由に選びます。 クラス内に設置された学級文庫。 まだまだ本が少ないので寄付して頂けるとありがたいです。 週に2回は先生が本の読み聞かせも行います。 今日は日本語の絵本。「さるかにがっせん」 いじわるな猿をカニやその仲間が懲らしめる、日本ではとても有名なお話です。   物語の中に出てくる言葉をを分かりやすく伝える先生。 表情やアクションも交えながら、生徒たちに理解しやすい伝え方を工夫します。 読み終えた後は、今日物語の中で使った言葉の復習もします。 「これは何ですか?」イラストを指差しながら尋ねる先生の問いかけに大きな声で答える生徒たち。 「猿です!」「カニです!」 生徒たちはあっという間に言葉を覚えていきます。 これからもたくさん本を読みましょうね。

五年生の家庭科の授業を紹介します。

今日は様々な縫い方を練習します。 針を無くさないように注意しましょう。道具の安全な扱いも大切です。 男子も女子も、みんな器用に針に糸を通していきます。 今日習ったのは、「ほんがえしぬい」 細かな縫い目で出来るかな? フェルト生地に先生の説明を聞きながら慎重に縫っていきます。 あれ!?糸が短くなりすぎて玉止めが出来ないよ。 先生どうしたら良いですか? あちらこちらから同じ質問が飛び交います。 早めに一度玉止めを作り、新たに糸を用意して続けるようにと先生からアドバイスが入ります。 様々な縫い方の基本を練習したら、次は実践です。 どんな小物を作ろうかな? 六年生の先輩は、フェルト生地を使ってかわいいポーチを作りました。

LỄ HỘI MÙA XUÂN

LỄ HỘI MÙA XUÂN - TRƯỜNG QUỐC TẾ NHẬT BẢN 🇯🇵🌸🇯🇵🌸🇯🇵 🎉Vừa qua, khối Mầm non trường Quốc tế Nhật Bản dã tổ chức Lễ hội Mùa Xuân cho học sinh các độ tuổi. Phần văn nghệ là nhiều tiết mục hát, múa, kịch, … tiết mục nào cũng do tất cả các cháu trong lớp tham gia biểu diễn.  🎉Nét đặc

中学一年生の国語(ベトナム語)の授業を紹介します

日本国際学校では多くの授業を日本語で学びます。 しかし母国語の深い理解は生徒たちの思考力や想像力の向上には欠かせません。 自国の言葉で自分の意見を語り、また他者の発言を理解しコミュニケーションを取ることは 生徒たちの成長にとても大切です。 今日の授業は文章中の言葉の間違いを探します。 違っている箇所を正しい表現で書き直します。 クラスメイトの発言を注意深く聞く生徒たち。 外国語の習得と共に、国語の力も伸ばしています。

毎日の読書

日本国際学校では毎朝20分間を読書の時間としています。 一日の始まり、心を落ち着かせて本と向き合います。 日本語、英語、ベトナム語どんな本でもかまいません。 生徒は興味のある本を自由に選びます。 クラス内に設置された学級文庫。 まだまだ本が少ないので寄付して頂けるとありがたいです。 週に2回は先生が本の読み聞かせも行います。 今日は日本語の絵本。「さるかにがっせん」 いじわるな猿をカニやその仲間が懲らしめる、日本ではとても有名なお話です。   物語の中に出てくる言葉をを分かりやすく伝える先生。 表情やアクションも交えながら、生徒たちに理解しやすい伝え方を工夫します。 読み終えた後は、今日物語の中で使った言葉の復習もします。 「これは何ですか?」イラストを指差しながら尋ねる先生の問いかけに大きな声で答える生徒たち。 「猿です!」「カニです!」 生徒たちはあっという間に言葉を覚えていきます。 これからもたくさん本を読みましょうね。

Thông Tin Tuần (17/10 – 21/10)

Thông Tin Tuần(17/10 - 21/10)  Công ty Robot Nao đến thăm và làm việc:  Tuần này trường Quốc tế Nhật Bản đã được đon 1 vị khách hết sức đặc biệt đến từ Nhật

Robot Nao Đến Thăm Trường Quốc Tế Nhật Bản

Robot Nao Đến Trường Quốc Tế Nhật Bản  Hôm nay trường Quốc tế Nhật Bản đã được đon 1 vị khách hết sức đặc biệt đến từ Nhật Bản, Robot Nao. 2

1 Buổi Làm Bánh Trung Thu Của Các Bé Mầm Non

1 Buổi Làm Bánh Trung Thu Của Các Bé Mầm Non Hôm nay các em học sinh lớp 4 tuổi và 5 tuổi đã cùng nhau tổ chức làm bánh trung thu

LỊCH CÁC CÂU LẠC BỘ

Thông Báo Lịch Các Câu Lạc Bộ Kính gửi Quý phụ huynh, Dưới đây là lịch học của các câu lạc bộ cuối ngày:   Trân Trọng Cảm Ơn,Phòng QLHS. 

教師
Contact Us
For more information!

Contact Us

パートナー